Translated by Peter Daniels. Introduction by Michael Wachtel. Published by The Overlook Press/ Ardis, 2014. First American edition. Hardcover, 190pp. Bilingual edition. Fine in Fine dust jacket.
Khodasevich came of age among the famed avant-gardists of Russian poetry, but unlike the major modernists of the age―the Symbolists and the Futurists among them―he sought inspiration neither in esoteric doctrines, nor in grand pronouncements. Instead, he was determined to find meaning in the world, and each of his poems reflects this tireless, often heroic, sometimes deeply bitter engagement with his surroundings.